茶器/茶道具 掛軸(掛け軸)】 一行 春入千林処々鶯又は弄花香満衣又は。掛け軸】「春入千林處々鶯」 西部文浄 掛け軸】「春入千林處々。掛け軸】「春入千林處々鶯」 西部文浄 掛け軸】「春入千林處々。表千家の茶道の先生より譲り受けた一幅です。書は、西部文浄(にしべ ぶんじょう)によるもの。春の床の間や茶室、和の空間にふさわしい掛け軸です。楽天市場】【茶器/茶道具 掛軸(掛け軸)】 一行 春入千林処々鶯又は弄。「春は千林に入り、処々に鶯(うぐいす)」——春の訪れを詩的に表した一句で、自然の息吹と鶯のさえずりが響く風情ある作品です。RITAO CHAN 中国 書道具 端渓硯 圓式硯 唐木箱 V R8112。ご希望額まで値下げしますよ~@中国・天台山国清寺184世 可明 「圓教」肉筆掛軸。上品で流麗な筆致が、句の趣をより一層引き立てています。中国 書道具 竹果実文 黎渓石 碧玉硯 端渓硯 共箱 M R4189。学問ノススメ。⸻Hanging Scroll – “Spring Enters a Thousand Groves, Warblers Everywhere”Calligraphy by Bunjo Nishibe – From an Omotesenke Tea MasterThis elegant scroll features the poetic phrase:“春入千林處々鶯”(“Haru wa senrin ni iri, shosho ni uguisu” – Spring enters a thousand groves, and warblers sing everywhere.)The work is by Bunjo Nishibe, whose refined brushwork expresses the serene beauty of the season.It was acquired from a tea master of the Omotesenke school and is ideal for seasonal display in a tea room or Japanese-style interior.